Kérity, la maison des contes

France, Italie (2009)

Genre : Conte

Écriture cinématographique : Film d'animation

École et cinéma 2019-2020

Synopsis

Natanaël a bientôt 7 ans, mais il ne sait toujours pas lire… Lorsque sa tante Eléonore lui lègue sa bibliothèque contenant des centaines de livres, Natanaël est très déçu Pourtant, chacun de ces contes va livrer un merveilleux secret : à la nuit tombée les petits héros, la délicieuse Alice, la méchante fée Carabosse, le terrible capitaine Crochet, sortent des livres… Ils doivent prévenir Natanaël qu’ils courent un grand danger et risquent de disparaître à jamais. Pour sauver ses minuscules amis et leurs histoires, Natanaël, rétréci par la Fée Carabosse, se lance dans l’aventure ! Il affrontera vaillamment le très fourbe Ramastou, les crabes géants, l’Ogre affamé… Arrivera-t-il à temps à lire la formule magique qui les sauvera tous ?

Distribution

Avec les voix de :
Denis Podalydès, sociétaire de la Comédie-Française
Lorant Deutsch
Gonzales
Jeanne Moreau
Julie Gayet
Liliane Rovère
Pierre Richard

Générique

Réalisation : Dominique Monféry
Création graphique originale : Rébecca Dautremer
Scénario original : Anik Le Ray
Scénario : Anik Le Ray et Alexandre Révérend
Développement réalisé par : Henri Heidsieck
Story board : Dominique Monféry, Rémi Chaye
Direction artistique : Rébecca Dautremer et Richard Despres
Directeur Compositing : Raphaël Vincente-Zamarreno
Décors, couleurs : LANTERNA MAGICA
Conception et développement, story board, recherches personnages, layout posings et décors : LA FABRIQUE
Chef monteur : Cédric Chauveau
Musique originale de Christophe Héral.
Post-production image : MIKROS IMAGE – ARANE GULLIVER
Post-production son : ELUDE
Production exécutive : Jean-Pierre Quenet, Jean-Baptiste Lère et Anne–Sophie Vanhollebeke Direction de production : Thierry Pinardaud et Elena Toselli
Producteurs délégués : Clément Calvet, Christian Davin, Maria Fares, Roberto Baratta et Xavier Julliot Produit par Clément Calvet
Une coproduction Gaumont-Alphanim, La Fabrique, Lanterna Magica.
Avec la participation de CANAL +, de Cinéart, d’Haut et Court Distribution, de Films Distribution, de Studiocanal, de TF1, de TPS Star et du Centre National de la Cinématographie.
Avec le soutien d’Eurimages, de la région Poitou-Charentes, du département de la Charente et de la région Languedoc-Roussillon.
En association avec les SOFICA: SOFICINEMA 4 et COFINOVA 5. Une distribution Haut et Court

Autour du film

Des histoires de toutes origines

Si les livres de la bibliothèque d’Eléonore ont une grande valeur financière (que cherche à s’approprier Pictou), c’est qu’il s’agit d’éditions originales. L’on expliquera simplement aux enfants qu’une édition originale est un livre qui fait partie de la première série des livres imprimés. Par exemple, l’édition originale d’Alice au Pays des merveilles est un livre en anglais, qui est sorti de l’imprimerie en 1865Š C’est un exemplaire ancien et assez rare (avec le temps, les livres disparaissent parce qu’ils sont détruits ou abîmésŠ), ce qui en fait une pièce de collection et de valeur.

  • Alice au pays des merveilles, Lewis Carroll, Angleterre, 1865
  • Peter Pan, JM Barrie, Angleterre, 1911
  • Pinocchio, Carlo Collodi, Italie, 1883
  • Le Petit Chaperon rouge, Charles Perrault, France, 1697
  • Les Mille et une nuits, monde arabe[1], 13-14e siècles
  • Le chat botté, Charles Perrault, France, 1697
  • Blanche-Neige et les sept nains, Frères Grimm, Allemagne, 1812
  • La petite fille aux allumettes, Hans Christian Andersen, Danemark, 1845

Les histoires et les contes évoqués dans Kérity, la Maison des Contes, viennent de pays différents, et d’époques différentes. Mais ces histoires ont traversé le temps et l’espaceŠ puisque, quand le film se termine, l’on voit des maisons du monde entier où sont racontées des histoires, chacune d’entre elles étant aussi une «maison des contes»Š Ainsi, les histoires sont à l’intersection du temps et des lieux, elles font rêver les enfants de toutes les époques et de tous les paysŠ

Pour rendre cela plus concret, utilisons une grande carte du monde où on localisera les premières éditions de quelques-uns de ces contes: Alice en Angleterre, Pinocchio en Italie, Le Chat botté en France, Blanche-Neige (Schneewittchen) en Allemagne, les Mille et une nuits en PerseŠ Les enfants visualiseront ainsi la grande dispersion géographique des contes qui sont de toutes origines. On précisera encore que nombre de ces contes ont d’abord été écrits dans d’autres langues que le français.

https://www.grignoux.be/fr/dpview?iddp=295&preview=true